lamwood30

新艺术运动


      感觉新艺术运动是个很creative的运动,因为里面有很多规矩的打破,没有太多条条框框去限制住你的思维,感觉这种“美”看下去,可能不是常人眼中那种神圣不可侵犯的美,可是反而多了几分调侃和接地气。

     新艺术运动(19世纪末20世纪初)几乎是紧接着工艺美术运动的,可是在此之前呢,画画的风格大致是这样的(比较神圣精致却有点容易晃神的~)

                                                (威廉莫里斯的作品)

可是在这场运动之后呢,就有这样的作品诞生,现在来看也很大胆哟~




                        (朱尔斯·谢雷特的作品)

(天啊最后这一张明明就是现在杂志封面的排版,朱尔斯·谢雷特是位将现代海报设计由0到1的人,应该很多版式都是从他那里原创的)

      后边这三幅作品是来自于朱尔斯·谢雷特(Jules Cheret,1836.5.31-1932.9.23),这位“现代招贴之父”的笔下。很难想象,在同一个时代里,会出现这位走在时代前端,敢挑战形式、挑战前所未有风格的大师的同时,出现威廉莫里斯(1834.3.24-1896.10.03)这位喜欢往回走复古风的大师。

     这个时代是这么的多元化,有人选择了逃避,并且回到过去,有人选择接受,并开创未来。

    虽然新运动设计师并没有完全接受工业生产的新形式,但已经明确地接受了工业革命所形成的新的审美趣味(所以他们还是坚持手工创作,但和工艺美术运动的逃避不一样,他们选择了前进。)

     其实,新艺术运动(主要形式为招贴,招贴按其字义解释,“招”是指引注意,“贴”是张贴,即为“招引注意而进行张贴”。招贴的英文名字叫“poster”)能在法国迅猛发展起来也是和法国国家政策有关的,1881年,法国政府公布鼓励出版自由的法规,一时间,马路、街头、广场等、大众场合成为了招贴画的世界。

     那个时代没有还没诞生电视,资本主义想要打个广告公之于众,最好的方式就是招贴了,而且想象一下满街都是这些名家的作品,该是多美的事情~法国的艺术感真的是无处不在~


                                (阿尔丰斯.穆夏,JOB香烟招贴画)

  穆夏的风格相较于谢雷和劳特雷克,偏向精致和对称,但是却多了几分小清新个人感觉他的风格有点儿像工艺美术运动风格,但却又非常有想象力。

  


                                                (劳特雷克作品)

劳特雷克的跌宕起伏的人生,相信很多人都知道了,在这里就稍微说一下他的招贴的风格,其实个人感觉他的画风怎么和朱尔斯谢雷的好像。。。

他也是不拘泥于线条的刻画,喜欢着笔于大色块上,所以前景和背景都会很大胆的采用剪影的手法来绘画。

                                    (劳特雷克作品)


 (劳特雷克作品,背影采用大块色块,不太注重场景刻画,反而注重人的        本身 )



                                       (奥博利·比亚兹莱的作品)

     比亚莱兹作品的特点是黑白,不知道是不是因为黑白的缘故,可以让人更专注于他在细节上面的呈现,可能是因为没有太多颜色地干扰吧,比亚莱兹笔下的人物都拉得老长老长,除了第二张以外。。所以有一种莫名的仙气,非常唯美。这也应该是他为何能与奥斯卡王尔德长期合作的原因吧,因为王尔德是唯美派的文字本来也非常的美,大概想象出来的已经就是比亚莱兹的画风吧。

 

奥斯卡王尔德诗选:

A year ago I breathed the Italian air,--
一年前呼吸了意大利的空气—
And yet, methinks this northern Spring is fair,-
我觉着北方的春天很是惬意—
These fields made golden with the flower of March,
田野被三月的鲜花染得灿烂,
The throstle singing on the feathered larch,
歌鸫鸟在长毛松树上唱得酣,
The cawing rooks, the wood-doves fluttering by,
乌鸦呱呱地叫惊飞了啄木鸟,
The little clouds that race across the sky;
朵朵白云在天空里你游我跑;
And fair the violet's gentle drooping head,
紫罗兰低下羞涩的头更妩媚,
The primrose, pale for love uncomforted,
报春花爱得憔悴没有人抚慰,
The rose that burgeons on the climbing briar,
蔷薇在攀爬的藤枝上生出芽,
The crocus-bed, (that seems a moon of fire
番红花开得就像燃烧的素壁,
Round-girdled with a purple marriage-ring);
周围环绕着紫色的结婚戒指;
And all the flowers of our English Spring,
我们英格兰春天所有的鲜花,
Fond snowdrops, and the bright-starred daffodil.
雪花莲真可爱、水仙星星点点。
Up starts the lark beside the murmuring mill,
吱吱的水磨旁飞起的百灵鸟,
And breaks the gossamer-threads of early dew;
穿过了晨露织编的薄薄的纱;
And down the river, like a flame of blue,
那边的小河上闪了一个火花,
Keen as an arrow flies the water-king,
翠鸟直冲下来就像离弦的箭,
While the brown linnets in the greenwood sing.
棕色的朱顶雀在绿丛歌喉展。
A year ago!--it seems a little time
一年前!——那似乎是短暂的瞬间,
Since last I saw that lordly southern clime,
上次我感受南方宜人的气候,
Where flower and fruit to purple radiance blow,
那里花朵和果实把紫气绽放,
And like bright lamps the fabled apples glow.
寓言中的苹果像灯一样明亮。
Full Spring it was--and by rich flowering vines,
那是阳春时节——凭着开花的蔓藤、
Dark olive-groves and noble forest-pines,
黝黑的橄榄树丛和高贵的松,
I rode at will; the moist glad air was sweet,
我自由驰骋;湿润的空气宜人,
The white road rang beneath my horse's feet,
白茫茫的路在我的坐骑下奔;
And musing on Ravenna's ancient name,
我默吟着拉文纳古老的名称,
I watched the day till, marked with wounds of flame,
凝视着蓝宝石的天空,直到它
The turquoise sky to burnished gold was turned.
燃烧起火焰变成金子般灿烂。

O how my heart with boyish passion burned,
我的心中燃烧着孩童的激情:
When far away across the sedge and mere
过了远处的沼泽地和莎草丛,
I saw that Holy City rising clear,
我看见那神圣的城赫然出现,
Crowned with her crown of towers!--On and on
头戴着她的群塔织就的冠冕!
I galloped, racing with the setting sun,
我继续飞驰向前,与夕阳赛跑,
And ere the crimson after-glow was passed,
在殷红的晚霞悄悄地消失前,
I stood within Ravenna's walls at last!
我已站在拉文纳的城墙下面!

好配啊~~~

     然后其实,新艺术运动还有很多好棒的艺术家,也诞生了好多好的艺术品。要写是可以写一本书那么厚哒。

评论